日本人吃牡丹饼迎春季彼岸

日本有句谚语:“寒不过彼岸,暑不过彼岸。”这里分别指的是春秋两季的彼岸,意思是过
了春天的彼岸,日子会渐渐回暖;过了秋天的彼岸,暑气也会慢慢消散。那么,什么是彼
岸?
彼岸不能算节气,也不属于正式节日,在日本被视为“杂节”。春秋两季的彼岸分别是春分
、秋分和其前后各3天的时间,总计长度为一周。2024年春分是3月20日,所以春季的彼岸
就是3月17日到23日。
彼岸这个词源自佛教,来源于古代印度的梵语“paramita(波罗蜜多)”,在中文里被译为“
到达彼岸”。相对于“此岸”这个充满迷惑和困扰的世界,“彼岸”象征着开悟的境地。日本
民俗学家则推测其可能源于日本古老的太阳崇拜。对农耕文化而言,向太阳许愿保佑丰收
是一件非常重要的事情。加上“日愿”与“彼岸”在日语中发音相同,因此太阳历法和佛教结
合在一起,形成“彼岸”这一日本特有的习俗。
彼岸的起源可追溯到平安时代。据日本史书记载,在阴历二月和八月进行为期7天的佛教
活动始于806年,在平安时代初期已成为惯例。《源氏物语》等作品中也可见“彼岸”一词
。到室町时代,彼岸习俗在民间流传开来,人们都会在此期间供奉祖先。从发源之日起,
无论春季还是秋季,彼岸都是7天,但正式将彼岸规定为春分、秋分及前后各3天的一周还
是从1844年开始。

民间会在彼岸期间供奉祖先。通常供奉的正日子是在中日,即春分或秋分当天。按照传统
,除去祭扫的一天,还需要自我修行。佛教中有6种修行,即布施、持戒、忍辱、精进、
禅定、智慧。彼岸余下的6天,正好一天进行一种。如果感觉修行门槛太高,也可以努力
做到待人友善、自我反省和戒嗔制怒。
彼岸流传到今天,佛教色彩已经淡化。随着时代的发展,彼岸习俗中保留下来的可能只剩
祭扫祖先和应景食品。春季彼岸主要吃“牡丹饼”,秋季彼岸主要吃“萩饼”,在江户中期,
就已经形成彼岸时家家户户制作点心的习俗。其实,这两者实质相同,都是在软糯的糯米
丸子外包裹厚厚的红豆馅。之所以名称不同,是因为牡丹春季怒放,而日语中叫“萩”的胡
枝子是秋日开花。考虑到牡丹花形正圆,胡枝子花形椭圆,春秋彼岸点心的形状也有所不
同。过去,秋季的“萩饼”多用保留红豆粒的豆馅,春季的“牡丹饼”多用去皮的洗沙。这是
因为秋季刚刚收下红豆,带皮的豆馅吃起来格外美味。春季用的是储存半年的红豆,去皮
后口感更佳。不过,现在的储存和制作技术,让人们随时都能吃到不同形状和口感的点心

You might also like

Leave A Reply

Your email address will not be published.